Et si les citoyens possédaient
les centrales nucléaires ?
Wat als burgers
de kerncentrales bezaten ?
What if citizens owned
the nuclear power plants?
Depuis 2024, DikkeNuc défend une idée : que l'État reprenne le nucléaire belge, et qu'il y associe entreprises et citoyens. Le 30 avril 2026, cette voie s'est ouverte. C'est maintenant l'occasion d'y prendre place — ensemble — pour s'assurer que cette transition serve durablement l'intérêt de tous. Sinds 2024 verdedigt DikkeNuc één idee: dat de Staat de Belgische kernenergie overneemt, en daarbij bedrijven en burgers betrekt. Op 30 april 2026 is deze weg geopend. Het is nu het moment om er onze plaats in te nemen — samen — om ervoor te zorgen dat deze transitie duurzaam het algemeen belang dient. Since 2024, DikkeNuc has been defending one idea: that the State should take back the Belgian nuclear sector, and bring businesses and citizens on board. On April 30, 2026, this path opened. Now is the time to take our place in it — together — to ensure this transition lastingly serves everyone's interest.
Le modèle DikkeNuc Het DikkeNuc-model The DikkeNuc model
État majoritaire. Pour la sécurité d'approvisionnement et l'ancrage stratégique national. Staat in meerderheid. Voor bevoorradingszekerheid en strategische nationale verankering. State majority. For supply security and strategic national grounding.
Industrie partenaire. Pour l'ancrage économique belge et l'engagement industriel long terme. Industriële partner. Voor Belgische economische verankering en industrieel langetermijnengagement. Industrial partner. For Belgian economic grounding and long-term industrial commitment.
Base citoyenne. Pour la gouvernance démocratique et l'engagement transgénérationnel. Burgerbasis. Voor democratisch bestuur en generatieoverstijgend engagement. Citizen base. For democratic governance and generational engagement.
Pourquoi ce modèle est solide Waarom dit model sterk is Why this model is solid
Construire ou prolonger une centrale nucléaire demande des investissements importants. Et tout investissement comporte une part de risque. Pour le nucléaire, ce risque n'est pas vraiment technique. Il est surtout politique. Het bouwen of verlengen van een kerncentrale vereist grote investeringen. En elke investering brengt een deel risico met zich mee. Voor kernenergie is dit risico niet echt technisch. Het is vooral politiek. Building or extending a nuclear power plant requires significant investment. And every investment carries a share of risk. For nuclear, this risk isn't really technical. It is mostly political.
Quand les décisions changent, les banques deviennent prudentes. Les taux d'intérêt montent. L'électricité coûte plus cher. Wanneer beslissingen veranderen, worden banken voorzichtig. De rentetarieven stijgen. Elektriciteit wordt duurder. When decisions change, banks become cautious. Interest rates rise. Electricity becomes more expensive.
Mais quand des milliers de citoyens et d'entreprises s'engagent durablement aux côtés de l'État, la confiance change. Maar wanneer duizenden burgers en bedrijven zich duurzaam aansluiten bij de staat, verandert het vertrouwen. But when thousands of citizens and businesses commit lastingly alongside the State, trust changes.
Le risque baisse. Het risico daalt. Risk decreases.
Le financement s'améliore. De financiering verbetert. Financing improves.
L'énergie devient plus stable. Energie wordt stabieler. Energy becomes more stable.
Comment participer ? Hoe deelnemen? How to participate?
Chacun peut contribuer au projet DikkeNuc, à son niveau. Iedereen kan bijdragen aan het DikkeNuc-project, op zijn eigen niveau. Everyone can contribute to the DikkeNuc project, at their own level.
Que vous soyez citoyen belge, européen ou simplement intéressé par l'avenir de l'énergie, il existe plusieurs façons de participer. Of u nu Belgisch burger, Europeaan of gewoon geïnteresseerd in de toekomst van energie bent, er zijn verschillende manieren om deel te nemen. Whether you are a Belgian citizen, European or simply interested in the future of energy, there are several ways to participate.
Soutenir Steunen Support
Changer les choses commence souvent par un signal simple. Dingen veranderen begint vaak met een eenvoudig signaal. Changing things often starts with a simple signal.
En vous inscrivant, vous montrez qu'il existe des citoyens prêts à soutenir un modèle énergétique plus participatif. Door u in te schrijven, toont u aan dat er burgers zijn die klaar zijn om een meer participatief energiemodel te steunen. By signing up, you show that there are citizens ready to support a more participatory energy model.
Chaque soutien renforce la crédibilité de l'initiative. Elke steunbetuiging versterkt de geloofwaardigheid van het initiatief. Each sign of support strengthens the initiative's credibility.
Je marque mon soutien Ik toon mijn steun I show my supportInvestir Investeren Invest
Marquer son soutien est une première étape. Steun betuigen is een eerste stap. Showing your support is a first step.
Certains citoyens souhaitent aller plus loin et soutenir concrètement la structuration du projet. Sommige burgers willen verder gaan en de structurering van het project concreet steunen. Some citizens want to go further and concretely support the project's structuring.
Cette première contribution financière permet de donner des moyens à l'initiative et de mesurer l'engagement réel des citoyens. Deze eerste financiële bijdrage geeft het initiatief middelen en meet de werkelijke betrokkenheid van burgers. This first financial contribution gives the initiative resources and measures the real engagement of citizens.
Je participe financièrement Ik draag financieel bij I participate financiallyContribuer Bijdragen Contribute
DikkeNuc est une initiative collective. DikkeNuc is een collectief initiatief. DikkeNuc is a collective initiative.
Certaines personnes souhaitent aider plus activement : partager des idées, mobiliser leur réseau, participer à des groupes de travail ou soutenir la communication. Sommige mensen willen actiever helpen: ideeën delen, hun netwerk mobiliseren, deelnemen aan werkgroepen of de communicatie ondersteunen. Some people want to help more actively: share ideas, mobilize their network, participate in working groups or support communication.
Toutes les compétences peuvent être utiles. Alle vaardigheden kunnen nuttig zijn. All skills can be useful.
Je propose mon aide Ik bied mijn hulp aan I offer my helpNotre plan Ons plan Our plan
Soutenir et prolonger les réacteurs existants De bestaande reactoren steunen en verlengen Support and extend existing reactors
Un projet belge, ouvert à tous ceux qui souhaitent soutenir l'avenir énergétique de l'Europe. Een Belgisch project, open voor iedereen die de energietoekomst van Europa wil steunen. A Belgian project, open to all who wish to support Europe's energy future.
Aujourd'hui, la priorité est claire : préserver la production d'électricité décarbonée existante. Nous pensons qu'il est possible de redémarrer plusieurs réacteurs. Vandaag is de prioriteit duidelijk: de bestaande koolstofarme elektriciteitsproductie behouden. We denken dat het mogelijk is om verschillende reactoren te herstarten. Today, the priority is clear: preserve existing decarbonized electricity production. We believe it's possible to restart several reactors.
L'objectif est simple : participer, aux côtés de l'État et des acteurs industriels, à un modèle dans lequel les citoyens pourraient aussi être présents au capital. Parce que ces installations existent déjà, qu'elles sont stratégiques pour le système électrique belge — et, plus largement, pour l'équilibre énergétique européen — et qu'elles peuvent encore contribuer à une énergie stable et décarbonée pendant de nombreuses années. Het doel is eenvoudig: deelnemen, naast de staat en industriële actoren, aan een model waarin burgers ook aanwezig kunnen zijn in het kapitaal. Omdat deze installaties al bestaan, strategisch zijn voor het Belgische elektriciteitssysteem — en breder, voor het Europese energieevenwicht — en nog jarenlang kunnen bijdragen aan stabiele en koolstofarme energie. The objective is simple: participate, alongside the state and industrial actors, in a model where citizens could also be present in the capital. Because these installations already exist, are strategic for the Belgian electricity system — and more broadly, for European energy balance — and can still contribute to stable, decarbonized energy for many years to come.
Préparer le nucléaire de demain De kernenergie van morgen voorbereiden Preparing tomorrow's nuclear energy
Au-delà des centrales actuelles, le nucléaire entre dans une nouvelle phase, en Belgique comme dans toute l'Europe. Voorbij de huidige centrales treedt kernenergie een nieuwe fase in, zowel in België als in heel Europa. Beyond current plants, nuclear is entering a new phase, in Belgium and across all of Europe.
De nouvelles technologies apparaissent : grands réacteurs de nouvelle génération, petits réacteurs modulaires (SMR), nouveaux modèles industriels européens. Nous pensons que les citoyens doivent aussi pouvoir participer à cette nouvelle étape. Nieuwe technologieën verschijnen: grote reactoren van de nieuwe generatie, kleine modulaire reactoren (SMR), nieuwe Europese industriële modellen. We denken dat burgers ook aan deze nieuwe stap moeten kunnen deelnemen. New technologies are appearing: large next-generation reactors, small modular reactors (SMR), new European industrial models. We believe citizens must also be able to participate in this new chapter.
Le modèle que nous proposons pourrait permettre, demain, d'associer les citoyens au développement du nouveau nucléaire en Belgique — et plus largement aux projets qui façonneront l'avenir énergétique européen. Parce que la souveraineté énergétique est un enjeu majeur pour les décennies à venir. Het model dat we voorstellen zou het morgen mogelijk kunnen maken om burgers te betrekken bij de ontwikkeling van nieuwe kernenergie in België — en breder bij de projecten die de Europese energietoekomst zullen vormgeven. Omdat energiesoevereiniteit een grote uitdaging is voor de komende decennia. The model we propose could enable, tomorrow, citizens to be associated with the development of new nuclear in Belgium — and more broadly with the projects that will shape Europe's energy future. Because energy sovereignty is a major challenge for the decades to come.
Soutiens et partenaires Steun en partners Supporters and partners
DikkeNuc est soutenu par des acteurs engagés dans la pédagogie et le débat énergétique. DikkeNuc wordt gesteund door actoren die betrokken zijn bij educatie en het energiedebat. DikkeNuc is supported by actors engaged in education and the energy debate.
(et autres organisations, partenaires et interlocuteurs institutionnels) (en andere organisaties, partners en institutionele gesprekspartners) (and other organizations, partners and institutional stakeholders)
Blog & analyses Blog & analyses Blog & analyses
L'État belge entre en négociation avec ENGIE pour reprendre les centrales De Belgische Staat onderhandelt met ENGIE over de overname van de centrales Belgian State enters talks with ENGIE to take back the plants
Une décision historique : le gouvernement signe une lettre d'intention pour reprendre les 7 réacteurs. DikkeNuc salue ce tournant et appelle à y associer les citoyens et les entreprises. Een historisch besluit: de regering tekent een intentieverklaring om de 7 reactoren over te nemen. DikkeNuc verwelkomt deze wending en roept op om burgers en bedrijven hierbij te betrekken. A historic decision: the government signs a letter of intent to take back the 7 reactors. DikkeNuc welcomes this turning point and calls for citizens and businesses to be brought on board.
Une première levée citoyenne lancée sur GoFundMe Een eerste burgercollecte gelanceerd op GoFundMe A first citizen fundraiser launched on GoFundMe
Pour structurer l'initiative dans la durée — équipe juridique, communication, expertises — une première phase de soutien financier est ouverte. Objectif initial : 20 000 €. Om het initiatief duurzaam te structureren — juridisch team, communicatie, expertise — is een eerste fase van financiële steun geopend. Initieel doel: 20 000 €. To structure the initiative for the long term — legal team, communication, expertise — a first phase of financial support is open. Initial target: €20,000.
Lundi 4 mai : la grande campagne de communication démarre Maandag 4 mei: de grote communicatiecampagne start Monday 4 May: the major communication campaign kicks off
À partir du 4 mai, DikkeNuc déploie sa visibilité sur tous les réseaux. Bras, idées, relais — chaque énergie compte pour faire entendre la voix citoyenne. Vanaf 4 mei vergroot DikkeNuc zijn zichtbaarheid op alle netwerken. Handen, ideeën, ambassadeurs — elke energie telt om de burgerstem te laten horen. Starting 4 May, DikkeNuc ramps up its visibility on all networks. Hands, ideas, relays — every energy counts to make the citizen voice heard.
Rejoignez le mouvement ! Sluit je aan bij de beweging! Join the movement!
Des milliers de citoyens peuvent changer la trajectoire énergétique d'un pays. Duizenden burgers kunnen het energietraject van een land veranderen. Thousands of citizens can change a country's energy trajectory.
DikkeNuc veut démontrer qu'un nouveau modèle est possible : un modèle où les citoyens soutiennent, participent et investissent dans l'énergie de demain. DikkeNuc wil aantonen dat een nieuw model mogelijk is: een model waarin burgers de energie van morgen steunen, eraan deelnemen en erin investeren. DikkeNuc wants to demonstrate that a new model is possible: a model where citizens support, participate and invest in tomorrow's energy.
Le mouvement commence maintenant. De beweging begint nu. The movement starts now.